Iterable integrates with Crowdin, allowing you to easily translate and localize your multi-channel marketing templates.
With this integration, you can sync email, push, in-app, and SMS templates from your Iterable project to your Crowdin localization project—where you can translate and proofread your content with the help of translation memory (TM), machine translation (MT), translation agencies, and internal localization teams.
After your translations are complete, you can import your localized templates
into Iterable according to your project's locale settings (for example, you can
sync a French-language template to a project with the fr
locale enabled).
NOTE
It's best to set up your Iterable project locales using standard ISO codes. See Crowdin's supported language codes.
Setup Instructions
To connect Iterable to a Crowdin project, follow these steps:
-
Open your Crowdin project. In the top navigation bar, navigate to Resources. Then, find and select Marketplace:
-
In the Crowdin marketplace, search for
Iterable
. When you find it, click the Install icon. Confirm which users and projects the integration will be enabled for, and click Install. -
Now that you've installed the Iterable app, you can go to Integrations. Then, find Iterable in the list:
-
In Iterable, create a server-side API key and copy it. In the next step, you'll provide this API key to Crowdin.
TIP
Keep a copy of the API key in a safe location. Once you finish setting up this integration, you won't be able to see it again.
In your Crowdin browser tab (which should still be open to the Applications page), paste your Iterable API key in the Iterable API Key input. Then, click Log In With Iterable.
-
You're all set! You can now sync email, push, in-app, and SMS templates directly to your Crowdin project and import your translated content back into Iterable.
IMPORTANT
It's not currently possible to use our APIs to localize message templates that were created with the Drag and Drop editor. Doing so will result in a mismatch between the JSON content that powers the Drag and Drop editor and the translated HTML content. We recommend using either the WYSIWYG editor or Side by Side editor to create the templates you plan to localize with this integration.
If you want to continue using the Drag and Drop editor to create your templates, there are a couple of workarounds you can use to convert the HTML for localization:
Export the HTML from any templates you’ve created with the Drag and Drop editor, and upload the HTML version to a new Iterable template. This will result in an HTML template that uses the WYSIWYG or Side by Side editor. Send this template to CrowdIn.
Set up your CrowdIn integration to create a new template instead of uploading translated content to an existing Drag and Drop template. This will result in an HTML template that uses the WYSIWYG or Side by Side editor.
To learn more about how to localize your content with Crowdin, read their support guide Translation Process Overview.
Comments
0 comments
Article is closed for comments.